Quo lecto quinctius conuentum corinthum omnium sociarum ciuitatium legationibus in diem certam edicit; ad quam ubi frequentes undique principes conuenerunt, ita uti ne aetoli quidem abessent, tali oratione est usus: bellum aduersus philippum non magis communi animo consilioque romani et graeci gesserunt quam utrique suas causas belli habuerunt.
von jona.8968 am 08.03.2022
Nachdem dies verlesen worden war, ruft Quinctius eine Versammlung in Korinth für Delegationen aller verbündeten Städte an einem bestimmten Tag ein; als von allen Seiten die Anführer zahlreich versammelt waren, sodass nicht einmal die Ätoler fehlten, gebrauchte er folgende Rede: Den Krieg gegen Philippus führten die Römer und Griechen nicht mehr mit gemeinsamem Geist und Rat, als dass jede Seite ihre eigenen Kriegsgründe gehabt hätte.
von felizitas852 am 04.10.2023
Nachdem dies verlesen worden war, berief Quinctius eine Versammlung in Korinth auf einen bestimmten Tag ein, zu der Vertreter aller verbündeten Städte geladen waren. Als Anführer aus allen Regionen in großer Zahl versammelt waren, sogar die Ätoler waren anwesend, hielt er eine Rede und sagte: Die Römer und Griechen führten den Krieg gegen Philipp nicht so sehr mit einem gemeinsamen Zweck und Plan, sondern jede Seite hatte ihre eigenen Gründe für den Kampf.