Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV)  ›  176

Mirantes barbari ab tergo apparuisse romanum, discurrere et ipsi ad arma.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Mirantes
mirare: bewundern, verehren, über etwas staunen, verwundert sein, sich wundern
barbari
barbare: EN: in a foreign language
barbarus: ungebildet, barbarisch, fremd, unkultiviert, ausländisch, wild
barbarum: Grausamkeit, Barbarentum, Kulturlosigkeit, Sprachwidrigkeit
ab
ab: von, durch, mit
tergo
tergum: Rücken, der Rücken, rear
tergere: reiben, wischen
apparuisse
apparere: erscheinen, offenkundig sein, sich zeigen
romanum
romanus: Römer, römisch
discurrere
discurrere: auseinander laufen, sich zerstreuen
et
et: und, auch, und auch
ipsi
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
arma
armum: Waffen
armare: bewaffnen, ausrüsten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum