Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV)  ›  148

Hic quoque tulit argenti pondo triginta quattuor milia octingenta et bigatorum septuaginta tria milia et oscensis argenti ducenta septuaginta octo milia.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lenni908 am 29.12.2018
Er brachte auch 34.800 Pfund Silber, 73.000 Zweiergespann-Münzen und 278.000 Stück oskischen Silbergelds mit.

von joel8919 am 07.05.2022
Hier brachte er auch vierunddreißigtausendachthundert Pfund Silber und dreiundsiebzigtausend Bigati sowie zweihundertachtundsiebzigtausend oskisches Silber mit.

Analyse der Wortformen

argenti
argenti: Silber
argentum: Geld, Silber
arcere: abwehren, abhalten, hindern
bigatorum
bigatus: EN: stamped (coin) with a representation of bigae (two-horsed chariot)
oscensis
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
censum: EN: estimate of property value by census/censor
census: Zensus, Steuerkataster, Schätzung, Steuerschätzung
ducenta
ducenti: zweihundert
et
et: und, auch, und auch
tulit
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
Hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
milia
milium: Hirse
mille: tausend, Meile (mille passus)
octingenta
octingenti: achthundert
octo
octo: acht
oscensis
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
pondo
pondo: an Gewicht, an Gewicht
quattuor
quattuor: vier
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
septuaginta
septuaginta: siebzig
tria
tres: drei
triginta
triginta: dreißig, dreissig
quoque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum