Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIII)  ›  365

Eodem et ab selymbria l· cornelius et ex thracia paucos post dies antiochus conuenerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alice879 am 03.09.2020
Sowohl Lucius Cornelius aus Selymbria als auch Antiochus aus Thrakien trafen am selben Ort ein, wobei Antiochus einige Tage später ankam.

von luzi.o am 12.08.2018
An denselben Ort kamen sowohl Lucius Cornelius von Selymbria als auch aus Thrakien nach wenigen Tagen Antiochus zusammen.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
conuenerunt
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen
dies
dies: Tag, Datum, Termin
Eodem
eodem: ebendahin
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
l
L: 50, fünfzig
L: Lucius (Pränomen)
paucos
paucus: wenig
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
thracia
thracia: Thrakien
thracius: EN: Thracian, of/belonging to Thrace

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum