Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIII)  ›  200

Non operae est persequi ut quaeque acta in his locis sint, cum ad ea quae propria romani belli sunt uix sufficiam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mika.976 am 14.03.2022
Es lohnt sich nicht, auf alle Ereignisse in diesen Gebieten einzugehen, da ich kaum mit den Ereignissen nachkomme, die speziell den Römischen Krieg betreffen.

von alexandra832 am 24.09.2014
Es lohnt sich nicht, den Verlauf jedes Ereignisses an diesen Orten detailliert zu verfolgen, da ich kaum imstande bin, mich den spezifischen Aspekten des römischen Krieges zu widmen.

Analyse der Wortformen

Non
non: nicht, nein, keineswegs
operae
opera: Mühe, Arbeit, Handarbeit
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
persequi
persequi: verfolgen, nachgehen, nachfolgen, fortsetzen, ausführen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
quaeque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
acta
acta: Strand, Meeresufer, Strand
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
actum: Tat, Handlung
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
locis
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
locum: Ort, Stelle
logos: Wort, Witz
sint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
ea
eare: gehen, marschieren
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
propria
proprius: eigen, ausschließlich, besonders
romani
romanus: Römer, römisch
belli
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
bellis: EN: flower (perh. daisy)
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
uix
vix: kaum, mit Mühe
sufficiam
sufficere: ausreichen, genügen, fähig sein, einer Sache gewachsen sein, ernennen, nachwählen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum