Id primo non acceptum, ne excludi conloquio uiderentur socii, dein cum haud absisteret petere, ex omnium consilio romanus imperator cum ap· claudio tribuno militum ceteris submotis ad extremum litus processit: rex cum duobus quos pridie adhibuerat in terram est egressus.
von matti.e am 18.08.2018
Dies wurde zunächst abgelehnt, um nicht den Eindruck zu erwecken, dass die Verbündeten von den Verhandlungen ausgeschlossen würden. Als er jedoch weiter darauf bestand, ging der römische Befehlshaber auf Rat aller Beteiligten zum Wassersaum, begleitet von Ap. Claudius, einem Militärtribun, nachdem er die anderen weggeschickt hatte. Der König kam dann mit denselben zwei Männern an Land, die er am Vortag mitgebracht hatte.
von charlie.949 am 29.06.2013
Dies wurde zunächst nicht akzeptiert, damit die Verbündeten nicht ausgeschlossen zu sein schienen, dann als er nicht davon abließ zu bitten, beschlossen auf Rat aller der römische Imperator mit Ap. Claudius, Militärtribun, nachdem die anderen entfernt worden waren, bis zum Rand der Küste vorzugehen: Der König ging mit den zwei, die er am Vortag herangezogen hatte, an Land.