Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXI)  ›  490

M· aurelius cotta decemuir sacrorum mortuus: in eius locum m’· acilius glabrio suffectus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von malia.k am 09.04.2021
Marcus Aurelius Cotta, Mitglied des Kollegiums der Zehnmänner für sakrale Angelegenheiten, ist verstorben: An seine Stelle wurde Marcus Acilius Glabrio ernannt.

von amir.9896 am 12.01.2015
Marcus Aurelius Cotta, ein Mitglied des Priesterkollegiums der Zehn, starb und wurde durch Marcus Acilius Glabrio ersetzt.

Analyse der Wortformen

cotta
cotta: Cotta (liturgisches Gewand aus Leinen)
decemuir
decemvir: Decemvir, Mitglied eines Zehnmännerkollegiums
eius
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenderselbe, ebendieselbe, ebendasselbe
glabrio
glabrio: Glatzkopf, kahler Mensch
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
locum
locum: Ort, Stelle, Platz, Gegend, Raum, Gelegenheit, Anlass, Thema, Gegenstand, Rang, Lage, Zustand
locus: Ort, Platz, Stelle, Gegend, Lage, Örtlichkeit, Bereich, Thema
logos: Wort, Rede, Aussage, Vernunft, Sinn, Prinzip
m
M: 1000, eintausend
M: 1000, eintausend
M: Marcus (Pränomen)
M: Marcus (Pränomen)
mortuus
mori: sterben, verscheiden, umkommen, zugrunde gehen, verwelken
mortuus: tot, gestorben, verstorben, leblos, Toter, Leichnam, die Toten
sacrorum
sacrum: heiliger Gegenstand, Heiligtum, Opfer, religiöse Handlung, Mysterium
sacer: heilig, geweiht, verflucht, unverletzlich, unantastbar
suffectus
sufficere: ausreichen, genügen, hinreichen, fähig sein, imstande sein, einer Sache gewachsen sein, versehen, ernennen, nachwählen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum