Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXI)  ›  457

Iam autumnale aequinoctium instabat, et est sinus euboicus quem coela uocant suspectus nautis; itaque ante hiemales motus euadere inde cupientes piraeum, unde profecti ad bellum erant, repetunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luca836 am 04.02.2014
Der Herbst-Tagundnachtgleiche näherte sich, und es gibt eine Bucht in Euböa, die Coela genannt wird und von Seeleuten als gefährlich angesehen wird. Daher wollten sie, bevor die Winterstürme begannen, von dort wegkommen und kehrten nach Piräus zurück, dem Hafen, von dem sie ursprünglich in den Krieg aufgebrochen waren.

Analyse der Wortformen

Iam
ire: laufen, gehen, schreiten
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
autumnale
autumnalis: herbstlich, of autumn, for use in autumn
aequinoctium
aequinoctium: Tag- und Nachgleiche
instabat
instare: bevorstehen, Widerstand leisten, drängen, zusetzen
et
et: und, auch, und auch
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
sinus
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
euboicus
euboicus: euböisch
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
coela
coelum: Himmel
uocant
vocare: rufen, nennen
suspectus
suspectus: das Hinaufblicken
suspicere: aufblicken, verdächtigen
nautis
nauta: Matrose, Seemann, Schiffer
itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
ante
anus: alte Frau, Greisin; After
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
hiemales
hiemalis: winterlich
motus
motus: Aufstand, Bewegung, Erregung, Gang
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
euadere
evadere: entgehen, entrinnen
inde
indus: indisch, Inder
indere: hineingeben, hineinlegen
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
cupientes
cupere: wünschen, begehren, (haben) wollen
cupiens: begierig, lüstern, begierig, eager for, longing
piraeum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
pirum: Birne
unde
unde: woher, daher
profecti
proficere: fortschreiten, weitergehen, Fortschritte machen, leisten, schaffen, erreichen, bewirken
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
bellum
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
bellis: EN: flower (perh. daisy)
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
repetunt
repetere: einfordern, zurückkommen auf, wiederholen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum