Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXI)  ›  136

Attalus trecentos tantum milites in praesidium, rhodii quadriremem unam ex classe, cum ad tenedum staret, miserunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fillipp918 am 30.01.2020
Attalus sandte nur dreihundert Soldaten als Garnison, während die Rhodier eine Quadrireme aus ihrer in Tenedos stationierten Flotte entsandten.

von pauline.857 am 19.08.2014
Attalus sandte nur dreihundert Soldaten zur Besatzung, die Rhodier eine Quadrireme aus ihrer Flotte, während sie bei Tenedos stationiert war.

Analyse der Wortformen

Attalus
talus: Sprungbein, Fußknöchel
trecentos
trecenti: dreihundert
tantum
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
milites
miles: Soldat, Krieger
militare: als Soldat dienen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
praesidium
praeses: schützend, schützend
praesidium: Schutz, Besatzung, Hilfe
rhodii
dii: EN: god
dius: bei Tage, am Tag
dium: Himmelsraum, offener Himmel
dies: Tag, Datum, Termin
rho: rho
quadriremem
quadriremis: vierruderig, vessel having four oars to each bench/banks of oars
unam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
classe
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
tenedum
nedum: geschweige denn
staret
stare: stehen, stillstehen
miserunt
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum