Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXX)  ›  020

Ea prodigia maioribus hostiis procurata; editi a collegio pontificum dei quibus sacrificaretur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von liah.t am 15.07.2019
Diese Vorzeichen wurden mit größeren Opfern gesühnt; die Götter, denen geopfert werden sollte, wurden vom Kollegium der Pontifices bestimmt.

von jannik.s am 02.12.2017
Diese unheilvollen Vorzeichen wurden durch große Tieropfer besänftigt; das Kollegium der Priester verkündete, welche Götter die Opfergaben erhalten sollten.

Analyse der Wortformen

Ea
eare: gehen, marschieren
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
prodigia
prodigium: Vorzeichen, Omen, Anzeichen
maioribus
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
hostiis
hostia: Opfertier
procurata
procurare: sich kümmern um, verwalten
editi
edare: von sich geben, äußern, hervorbringen, gebären, verursachen, veröffentlichen, ausstoßen
editus: hoch emporragend, hochgelegen, erhaben, hervorragend
a
a: von, durch, Ah!
collegio
collegium: Kollegium, Amtsgemeinschaft, Kollegium, school
pontificum
pontifex: Priester, Pontifex
pontificus: EN: pontifical
dei
deus: Gott
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sacrificaretur
sacrificare: opfern

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum