Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIX)  ›  408

Consul principio pugnae aedem fortunae primigeniae uouit si eo die hostes fudisset; composque eius uoti fuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von matheo.836 am 25.02.2022
Der Konsul gelobte zu Beginn der Schlacht der Fortuna Primigenia einen Tempel, falls er an diesem Tag die Feinde besiegen würde; und er erfüllte dieses Gelübde.

Analyse der Wortformen

Consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
principio
principium: Anfang, der Anfang
principiare: EN: begin to speak
pugnae
pugna: Kampf, Faustkampf, der Kampf, fight
aedem
aedes: Tempel, Haus, Gebäude
fortunae
fortuna: Schicksal, Glück
primigeniae
primigenius: ursprünglich
uouit
vovere: weihen, segnen
si
si: wenn, ob, falls
eo
eare: gehen, marschieren
ire: laufen, gehen, schreiten
eo: dahin, dorthin, desto
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
die
dius: bei Tage, am Tag
dies: Tag, Datum, Termin
hostes
hostis: Feind, Landesfeind
fudisset
fundere: ausgießen, gießen, gebären, zerstreuen
composque
compos: an etwas mitbeteiligt
que: und
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
uoti
vovere: weihen, segnen
votum: gelobtes Opfer, Gelübte, Wunsch, Bitte
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum