Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIX)  ›  347

Palatos incurioseque agentes improuiso adortus, pecorum hominumque ingenti multitudine a praesidio armatorum exclusa masinissam ipsum cum paucis in uerticem montis compellit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anabell.8889 am 24.01.2018
Er führte einen Überraschungsangriff auf die zerstreut und unachtsam agierenden Truppen durch, schnitt eine riesige Anzahl von Vieh und Menschen von ihren bewaffneten Wachen ab und zwang Masinissa mit seinen wenigen verbliebenen Männern zum Rückzug auf den Berggipfel.

von nichole.8925 am 04.05.2022
Nachdem er die zerstreut und unachtsam Agierenden unerwartet angegriffen hatte, wobei eine riesige Menge an Vieh und Menschen von der bewaffneten Wache abgeschnitten worden war, treibt er Masinissa selbst mit wenigen Männern auf den Gipfel des Berges.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
agentes
agens: EN: efficient, effective, powerful, pleader
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
adortus
adoriri: angreifen, rise against (military/political/plague)
armatorum
armare: bewaffnen, ausrüsten
armatus: bewaffnet, mit Waffen ausgerüstet
compellit
compellere: antreiben, zusammentreiben, zwingen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
exclusa
excludere: ausschalten, trennen, ausschließen
exclusa: EN: sluice
hominumque
homo: Mann, Mensch, Person
improuiso
improvisus: unvorhergesehen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ingenti
ingens: gewaltig, riesig, unermesslich groß, ungeheuer groß
incurioseque
incuriose: EN: carelessly, negligently, indifferently
incuriosus: sorglos
ipsum
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
montis
mons: Gebirge, Berg
multitudine
multitudo: Menge, Menschenmenge, Vielzahl
Palatos
palari: EN: wander abroad stray
paucis
paucum: ein paar Wörter
paucus: wenig
pecorum
pecus: Vieh, Schaf
praesidio
praesidium: Schutz, Besatzung, Hilfe
incurioseque
que: und
uerticem
vertex: Drehpunkt, Strudel, Wirbel, Scheitel, Gipfel, Pol

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum