Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVIII)  ›  474

Creati duo qui tum aediles plebis erant, sp· lucretius et cn· octauius, et ex priuatis cn· seruilius caepio et l· aemilius papus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Creati
creare: erschaffen, hervorbringen, schaffen, wählen
creatus: EN: sprung from, begotten by, born of, offspring
creatum: EN: things made (pl.)
duo
duo: zwei, beide
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
tum
tum: da, dann, darauf, damals
aediles
aedilis: Ädil (Beauftragter für Polizei, Feuer, Markt und Spiele)
plebis
plebes: Pöbel, general citizens, commons/plebeians, general citizens, commons/plebeians
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
sp
sp:
lucretius
ius: Recht, Pflicht, Eid
et
et: und, auch, und auch
cn
cn:
octauius
octavius: EN: Octavius
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
priuatis
privare: berauben
privatus: privat, persönlich, einer einzelnen Person gehörig, einem Privatmann gehörig
cn
cn:
seruilius
servilis: sklavisch
et
et: und, auch, und auch
l
L: 50, fünfzig
aemilius
aemilius: EN: Aemilian
papus
pappus: EN: woolly seed of certain plants

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum