Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVIII)  ›  368

Sed ne ea quidem ipsa ultra exprobrabuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mariam.z am 04.10.2014
Aber nicht einmal diese Dinge werden jemandem mehr vorgehalten.

von celine.l am 30.07.2013
Aber nicht einmal diese Dinge selbst werden weiterhin vorgeworfen werden.

Analyse der Wortformen

Sed
sed: sondern, aber
ne
nere: spinnen
ne: damit nicht, dass nicht
ea
eare: gehen, marschieren
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
ultra
ultra: jenseits (von), weiter hinaus
exprobrabuntur
exprobrare: Vorwürfe machen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum