Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVII)  ›  046

Et alexandream ad ptolomaeum et cleopatram reges m· atilius et m’· acilius, legati ad commemorandam renouandamque amicitiam missi, dona tulere, regi togam et tunicam purpuream cum sella eburnea, reginae pallam pictam cum amiculo purpureo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von damian933 am 11.05.2019
Und nach Alexandria zu Ptolemäus und Kleopatra, den Königen, brachten Marcus Atilius und Marcus Acilius, als Gesandte zur Erinnerung und Erneuerung der Freundschaft entsandt, Geschenke: dem König eine Toga und einen purpurnen Umhang mit einem Elfenbeinstuhl, der Königin einen bestickten Mantel mit einem purpurnen Umhang.

von fin862 am 18.09.2016
Marcus Atilius und Marcus Acilius wurden als Gesandte nach Alexandria zu König Ptolemäus und Königin Kleopatra entsandt, um ihre Freundschaft zu feiern und zu erneuern. Sie brachten Geschenke mit: für den König eine Toga und einen purpurnen Umhang sowie einen Elfenbeinstuhl, und für die Königin ein besticktes Gewand mit einem purpurnen Umhang.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
alexandream
alexandrea: EN: Alexandria
amicitiam
amicitia: Freundschaft, die Freundschaft, bond between friends
amiculo
amiculum: Mantel
amiculus: vertrauter Freund
cleopatram
cleopatra: Kleopatra (ägyptische Königin)
commemorandam
commemorare: erwähnen, berichten, wiederholen, in Erinnerung rufen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dona
donare: schenken, gewähren, anbieten
donum: Geschenk, Gabe, Präsent
eburnea
eburneus: elfenbeinern, of ivory
Et
et: und, auch, und auch
legati
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, legacy
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
m
M: 1000, eintausend
M: Marcus (Pränomen)
missi
missus: Sendung, Schicken, Bote
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
pallam
palla: Staubwolke, Palla, Gewand
pictam
pictus: bemalt, gezeichnet
pingere: malen, darstellen
purpuream
purpureus: purpurn
purpureo
purpureus: purpurn
reges
regere: regieren, leiten, lenken
rex: König
regi
regere: regieren, leiten, lenken
rex: König
reginae
regina: Königin
renouandamque
que: und
renovare: erneuern
sella
sella: Sessel, Stuhl, Sattel
togam
toga: Toga, Gewand, das Gewand, die Toga, Rock
tulere
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
tunicam
tunica: Tunika, Unterkleid

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum