Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVII)  ›  428

Cum his haud procul clupea prospere pugnat romanus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nika.i am 24.09.2020
Gegen diese kämpft der Römer nicht weit von Clupea erfolgreich.

Analyse der Wortformen

Cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
procul
procul: fern, weithin, weit weg
clupea
clupea: EN: small river fish
clupeum: EN: round/embossed shield (usu. bronze)
clupeare: EN: provide/arm with a shield (clipeus) or protection
prospere
prosperus: glücklich, günstig, erfolgreich, erwünscht
pugnat
pugnare: kämpfen
romanus
romanus: Römer, römisch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum