Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVII)  ›  103

Ingressum eum curiam cum p· licinius praetor inde eduxisset, tribunos plebis appellauit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Ingressum
ingredi: hineinschreiten, eintreten
ingressus: das Einherschreiten, Eintritt
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
curiam
curia: Kurie, Rathaus
curius: EN: grievous
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
p
p:
licinius
licinius: EN: Licinian
praetor
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
inde
indus: indisch, Inder
indere: hineingeben, hineinlegen
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
eduxisset
educere: herausführen, erziehen
tribunos
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
plebis
plebes: Pöbel, general citizens, commons/plebeians, general citizens, commons/plebeians
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
appellauit
appellare: bezeichnen, nennen, ansprechen, durchsetzen, aussprechen, anrufen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum