Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVI)  ›  356

P· sulpicius collega eius omnem exercitum praeter socios nauales iussus dimittere est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

P
p:
sulpicius
sulpicius: EN: Sulpician
collega
collega: Amtsgenosse, Kollege, Kamerad
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
omnem
omnis: alles, ganz, jeder
exercitum
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
praeter
praeter: außer, an ... vorbei, vorüber, außerdem noch, entgegenstehend, gegen, noch dazu
socios
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
nauales
navalis: zu Schiffe, of ships
iussus
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
iussus: Befehl, Geheiß, Verordnung
dimittere
dimittere: wegschicken, aufgeben, entlassen, verlieren, entsenden
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum