Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXV)  ›  075

Seruorum legionibus ti· sempronius consul totiens iam cum hoste signis conlatis pugnauit; operae pretium habent libertatem ciuitatemque.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emma.l am 06.02.2018
Der Konsul Tiberius Sempronius hat mit seinen Sklavenlegionen zahlreiche Schlachten gegen den Feind geschlagen; sie haben als Belohnung ihre Freiheit und Staatsbürgerschaft erworben.

von frieda847 am 13.09.2020
Mit Legionen von Sklaven hat Tiberius Sempronius, der Konsul, bereits so oft in offener Feldschlacht gegen den Feind gekämpft; als Lohn für ihren Dienst erhalten sie Freiheit und Bürgerrecht.

Analyse der Wortformen

ciuitatemque
que: und
conlatis
conferre: zusammentragen, vergleichen
consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
habent
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
hoste
hostis: Feind, Landesfeind
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
legionibus
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
libertatem
libertas: Freiheit, Freimut, Erlaubnis, Unabhängigkeit
operae
opera: Mühe, Arbeit, Handarbeit
pretium
pretium: Preis, Wert, Lohn
pugnauit
pugnare: kämpfen
sempronius
sempronius: EN: Sempronian
Seruorum
servus: Diener, Sklave
signis
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
ti
ti:
Ti: Tiberius (Pränomen)
totiens
tot: so viele, eine so große Zahl (von)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum