Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIII)  ›  091

Tum iuvenis ego quidem inquit, quam patriae debeo pietatem exsoluam patri.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alexandra.a am 04.05.2015
Da sprach der Jüngling, ich fürwahr: Die Pflicht, die ich dem Vaterland schulde, werde ich dem Vater erfüllen.

von stella.x am 19.05.2020
Als junger Mann werde ich meinem Vater dieselbe Treue erweisen, die ich meinem Vaterland schulde.

Analyse der Wortformen

debeo
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
ego
ego: ich
exsoluam
exsolvere: auflösen, erlösen
inquit
inquit: sagte er, sagt er
inquiam: sagen, sprechen
iuvenis
iuvenis: jung, junger Mann
patri
pater: Vater
patriae
patria: Heimat, Vaterland
patrius: väterlich, heimisch, vaterländisch
pietatem
pietas: Frömmigkeit, Pflichtgefühl, Ehrfurcht, Pflichtbewusstsein, fromme Gesinnung
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
Tum
tum: da, dann, darauf, damals

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum