Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIII)  ›  379

Et t· otacilius crassus, postquam aedem mentis in capitolio dedicavit, in siciliam cum imperio qui classi praeesset missus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von franziska.p am 05.10.2016
Und Titus Otacilius Crassus, nachdem er einen Tempel der Mens auf dem Kapitol geweiht hatte, wurde nach Sizilien entsandt mit der Befehlsgewalt, um die Flotte zu befehligen.

von lukas.957 am 08.08.2018
Und Titus Otacilius Crassus, nachdem er der Göttin Mens einen Tempel auf dem Kapitol geweiht hatte, wurde mit militärischem Befehl nach Sizilien gesandt, um die Flotte zu führen.

Analyse der Wortformen

aedem
aedes: Tempel, Haus, Gebäude
capitolio
capitolium: Kapitol, das Kapitol, chapter meeting/house
classi
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
crassus
crassus: dick, fett, dicht
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dedicavit
dedicare: widmen, weihen, einweihen
Et
et: und, auch, und auch
imperio
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
mentis
mens: Verstand, Gesinnung, Geist, Bewusstsein, Sinn, Besinnung, Denken
menta: Minze
mentum: Kinn
missus
missus: Sendung, Schicken, Bote
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
postquam
postquam: nachdem (vorzeitig), als (vorzeitig)
praeesset
praeesse: anführen, vorstehen, vorgesetzt sein, an der Spitze stehen, kommandieren, leiten
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
siciliam
sicilia: Sizilien
t
t:
T: Titus (Pränomen)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum