Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXII)  ›  146

Postero die poeni quod uiae inter bina castra erat agmine compleuere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aleksandra.s am 13.01.2016
Am nächsten Tag füllten die Karthager den Weg zwischen den beiden Lagern mit einer Kolonne.

von frederik.q am 03.09.2022
Am nächsten Tag füllten die Karthager den Weg zwischen den beiden Lagern mit ihren Truppen.

Analyse der Wortformen

agmine
agmen: Zug, Schar, Heer, Strömung
bina
duo: zwei, beide
binus: EN: two by two
binare: EN: duplicate
castra
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
compleuere
complere: anfüllen, erfüllen, füllen, ergänzen
die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
poeni
poenus: Punier, Karthager, punisch, karthagisch
poenire: EN: punish (person/offense), inflict punishment
postero
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
uiae
via: Straße, Weg, Pfad, Bahn, Fahrweg

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum