Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (X)  ›  071

, quemadmodum ad quattuor augurum numerum nisi morte duorum id redigi collegium potuerit, non invenio, cum inter augures constet imparem numerum debere esse, ut tres antiquae tribus, ramnes, titienses, luceres, suum quaeque augurem habeant aut, si pluribus sit opus, pari inter se numero sacerdotes multiplicent; sicut multiplicati sunt cum ad quattuor quinque adiecti novem numerum, ut terni in singulas essent, expleverunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

quemadmodum
quemadmodum: wie, auf welche Weise
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
quattuor
quattuor: vier
augurum
augur: Vogelschauer, Weissager, Augur, one who interprets behavior of birds
numerum
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
nisi
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
nisi: wenn nicht
morte
mors: Tod
mora: Aufenthalt, Verzögerung, Aufschub, Verzug, Hindernis
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
duorum
duo: zwei, beide
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
id: das
redigi
redigere: in einen Zustand versetzen, in einen Zustand bringen
collegium
collegium: Kollegium, Amtsgemeinschaft, Kollegium, school
potuerit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
non
non: nicht, nein, keineswegs
invenio
invenire: erfinden, entdecken, finden
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
augures
augur: Vogelschauer, Weissager, Augur, one who interprets behavior of birds
augurare: Augurien
constet
constare: bestehen, feststehen, offensichtlich sein, bekannt sein, erlaubt sein
imparem
impar: ungleich
numerum
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
debere
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
tres
tres: drei
antiquae
antiquus: alt, altertümlich, antik, vorig
tribus
tres: drei
tribus: Stammtribus, Drittel der Bevölkerung
ramnes
ramnum: EN: bramble
titienses
ensis: zweischneidiges Langschwert
titus: EN: Titus
titius: Titius
luceres
lucere: leuchten, scheinen, trauern, betrauern
suum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
suum: Eigentum
sus: Sau, Schwein
quaeque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
augurem
augur: Vogelschauer, Weissager, Augur, one who interprets behavior of birds
augurare: Augurien
habeant
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
si
si: wenn, ob, falls
pluribus
plus: mehr
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
opus
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
pari
par: gleich, gepaart, ebenbürtig
parire: aushalten, ertragen, gebären
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
numero
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
numerare: zählen
numero: an der Zahl
sacerdotes
sacerdos: Priester, Geistlicher
multiplicent
multiplicare: EN: multiply
sicut
sicut: sowie, wie, wie zum Beispiel, gleich wie
multiplicati
multiplicare: EN: multiply
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
quattuor
quattuor: vier
quinque
quinque: fünf
adiecti
adicere: hinzufügen, erhöhen
novem
novare: erneuern
novem: neun
numerum
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
terni
ternus: jeweils drei, drei auf einmal
tres: drei
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
singulas
singulus: jeweils einer, je ein, jeder einzelne
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
essent
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
expleverunt
explere: ausfüllen, erfüllen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum