Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (X)  ›  572

Id votum dis cordi fuit et auspicia in bonum verterunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elif.v am 25.04.2019
Die Götter blickten gnädig auf dieses Gebet, und die Vorzeichen wendeten sich zum Guten.

Analyse der Wortformen

Id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
id: das
votum
vovere: weihen, segnen
votum: gelobtes Opfer, Gelübte, Wunsch, Bitte
dis
dis: Götter, reich, wohlhabend
cordi
cor: Herz
cordus: EN: late-born/produced out of/late in the season
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
auspicia
auspicium: Vogelschau, Vorzeichen, Oberbefehl, Macht
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
bonum
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
bonum: Vorteil, Gut
verterunt
vertere: übersetzen, wenden, drehen, umdrehen, kehrt­ma­chen, verwandeln

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum