Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (X)  ›  492

Consul interamnam edicto dominis ad res suas noscendas recipiendasque revocatis et exercitu ibi relicto comitiorum causa romam est profectus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lorena.d am 28.05.2018
Nachdem der Konsul ein Edikt erlassen hatte, das die Eigentümer nach Interamna zurückrief, um ihre Besitztümer zu identifizieren und zurückzufordern, und seine Armee dort zurückgelassen hatte, reiste er nach Rom, um an den Wahlen teilzunehmen.

von denis943 am 23.06.2022
Der Konsul, nachdem die Besitzer durch Edikt nach Interamna zurückgerufen worden waren, um ihre Besitztümer zu identifizieren und zurückzuerhalten, und nachdem das Heer dort zurückgelassen worden war, ist zur Volksversammlung nach Roma aufgebrochen.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
comitiorum
comitium: Versammlungsplatz
consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
dominis
dominus: Herr, Hausherr, Eigentümer, Gebieter
domina: Herrin, Hausfrau
edicto
edictum: Verordnung, Ausspruch, Bekanntmachung, Erlaß
edicere: offen heraussagen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
exercitu
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
exercere: üben, ausüben, trainieren
ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
noscendas
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
profectus
proficere: fortschreiten, weitergehen, Fortschritte machen, leisten, schaffen, erreichen, bewirken
profectus: Fortschritt
recipiendasque
que: und
recipere: zurücknehmen, aufnehmen, zurückerhalten, als Gast aufnehmen, wiederbekommen
relicto
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
relictum: Übriggebliebenes, Rest
relictus: verlassen, aufgegeben, übriggeblieben, verfallen
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
revocatis
revocare: zurückrufen
romam
roma: Rom
suas
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
suere: nähen, sticken, stechen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum