Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (X)  ›  183

Equites ducibus tribunis haud multo plus hostibus quam suis, ex improviso ante signa evecti, praebuerunt tumultus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von bennett852 am 28.02.2014
Von ihren Tribunen geführt, sprengten die Reiter plötzlich vor den Schlachtreihen vor und verursachten fast ebenso viel Verwirrung bei den eigenen Truppen wie beim Feind.

von isabell.o am 15.10.2018
Die Kavallerie, deren Anführer die Tribunen waren, wurde unerwartet vor den Standarten vorgetragen und verursachte nicht viel mehr Verwirrung bei den Feinden als bei den eigenen Männern.

Analyse der Wortformen

Equites
eques: Reiter, Ritter
equitare: reiten
ducibus
dux: Anführer, Feldherr, Herzog (mittellat.)
tribunis
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
multo
multum: Vieles
multare: bestrafen, strafen
multus: zahlreich, viel
multo: strafen, by much, a great deal, very
multi: Menge, Vielzahl
plus
multum: Vieles
plus: mehr
hostibus
hostis: Feind, Landesfeind
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
suis
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
suum: Eigentum
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
improviso
improvisus: unvorhergesehen
ante
anus: alte Frau, Greisin; After
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
signa
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
signare: bezeichnen
evecti
evehere: wegtragen, wegschaffen
praebuerunt
praebere: bieten, gewähren, darreichen, geben, anbieten
tumultus
tumultus: Aufruhr, Unruhe, der Aufruhr, die Unruhe, Tumult, confusion, uproar

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum