Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (IX)  ›  477

Dolabrae calonibus dividuntur ad vallum proruendum fossasque implendas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lio.843 am 26.01.2024
Die Spitzhacken werden den Trossangehörigen ausgeteilt, um den Wall niederzureißen und die Gräben zu verfüllen.

Analyse der Wortformen

Dolabrae
dolabra: Spitzhacke
calonibus
calo: Troßknecht, herablassen
dividuntur
dividere: teilen, trennen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
vallum
vallus: Pfahl, Palisade, Stamm
vallum: Wall, Verschanzung, rampart
valles: Tal, Mulde, Höhle
proruendum
proruere: hervorstürzen
fossasque
fodere: stochern, graben
fossa: Graben, Grube, Vertiefung, Kanal
que: und
implendas
implere: anfüllen, erfüllen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum