Sed neque commercium linguae nec vestis armorumue habitus sic eos texit quam quod abhorrebat ab fide quemquam externum ciminios saltus intraturum.
von jamie838 am 10.07.2017
Weder der Austausch der Sprache noch das Erscheinungsbild von Kleidung und Waffen verbarg sie so sehr wie die Tatsache, dass es dem Glauben zuwider war, dass ein Fremder die Ciminischen Wälder betreten würde.
von maja.k am 19.10.2021
Was sie jedoch schützte, war nicht ihre Fähigkeit, die Sprache zu sprechen, noch ihre Kleidung und Waffen, sondern vielmehr die schlichte Tatsache, dass niemand glauben konnte, ein Fremder würde es wagen, in den Ciminian-Wald einzudringen.