Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (IX)  ›  194

Pari fortuna consul alter cum satricanis, qui cives romani post caudinam cladem ad samnites defecerant praesidiumque eorum in urbem acceperant, rem gessit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von liah.827 am 12.02.2024
Mit gleichem Schicksal führte der andere Konsul mit den Satricanern, die als römische Bürger nach der Niederlage von Caudium zu den Samniten übergelaufen waren und deren Garnison in die Stadt aufgenommen hatten, das Unternehmen durch.

Analyse der Wortformen

Pari
par: gleich, gepaart, ebenbürtig
parire: aushalten, ertragen, gebären
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
fortuna
fortuna: Schicksal, Glück
fortunare: belustigen, segnen, glücklich machen, beglücken
consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
alter
altare: erhöhen
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
cives
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger
romani
romanus: Römer, römisch
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
caudinam
cauda: Schwanz, männliches Glied, Endstück eines Organs
cladem
clades: Niederlage, Unglück, Verletzung, Schaden
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
defecerant
deficere: ausgehen, verlassen, abfallen, schwinden, abnehmen
praesidiumque
praeses: schützend, schützend
praesidium: Schutz, Besatzung, Hilfe
que: und
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
acceperant
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
gessit
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
cedere: gehen, weichen, nachgeben, abtreten, überlassen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum