Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VIII)  ›  332

Publilio triumphus decretus, quod satis credebatur obsidione domitos hostes in fidem venisse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aaliya.j am 31.07.2018
Ein Triumph wurde Publilius zugesprochen, da weithin geglaubt wurde, dass die Feinde nach der Belagerung erschöpft kapituliert hätten.

Analyse der Wortformen

triumphus
triumphus: Triumph, Triumphzug, victory parade
decretus
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
satis
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
serere: säen, zusammenfügen
credebatur
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
obsidione
obsidio: Belagerung
domitos
domare: bezwingen, zähmen
hostes
hostis: Feind, Landesfeind
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
fidem
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
venisse
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum