Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VII)  ›  412

Incertos quid agerent nox oppressit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von finia.859 am 22.06.2015
Die Nacht überholte sie, ungewiss was sie tun sollten.

von emilie879 am 23.08.2014
Die Nacht brach herein, während sie noch unschlüssig waren, was sie tun sollten.

Analyse der Wortformen

Incertos
incertus: unzuverlässig, unsicher, ungewiss, ungewiß
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
agerent
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
agerere: wegnehmen, entfernen, wegschaffen
nox
nox: Nacht
oppressit
opprimere: überfallen, niederdrücken, überwältigen, bedrängen, unterwerfen, unterdrücken

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum