Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VII)  ›  392

Haec dicta dederat, cum equites consulis iussu discurrunt in cornua legionibusque in mediam aciem aperiunt viam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von finja956 am 08.05.2015
Er hatte gerade aufgehört zu sprechen, als die Kavallerie auf Anweisung des Konsuls sich zu den Flanken aufteilte und in der Mitte einen Weg für die Legionen freimachte.

Analyse der Wortformen

Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
dicta
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dictum: Ausspruch, Befehl, Aussage, Satz
dictare: diktieren, ansagen
dederat
dare: geben
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
equites
eques: Reiter, Ritter
equitare: reiten
consulis
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
iussu
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
iussus: Befehl, Geheiß, Verordnung
discurrunt
discurrere: auseinander laufen, sich zerstreuen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
cornua
cornu: Flügel, Horn
legionibusque
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
que: und
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
mediam
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
aciem
acies: Schärfe, Heer, Schlachtordnung, Spitze, Schneide, Stechen des Blickes, Schlachtlinie, Kampflinie, Front
aperiunt
aperire: öffnen, offenbaren, aufdecken
viam
via: Straße, Weg, Pfad, Bahn, Fahrweg

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum