Semmotis deinde legatis, cum consultus senatus esset, etsi magnae parti urbs maxima opulentissimaque italiae, uberrimus ager marique propinquus ad varietates annonae horreum populi romani fore videbatur, tamen tanta utilitate fides antiquior fuit responditque ita ex auctoritate senatus consul.
von cheyenne.k am 01.09.2017
Nachdem die Legaten entlassen worden waren und der Senat befragt worden war, schien es, obwohl für einen großen Teil die größte und reichste Stadt Italiens und das fruchtbarste Feld mit Nähe zum Meer ein Kornspeicher des Römischen Volkes für die Schwankungen der Getreideversorgung zu sein, dennoch war die Loyalität wichtiger als solch großer Nutzen, und so antwortete der Konsul mit der Autorität des Senats.
von kian.949 am 22.04.2024
Nachdem die Gesandten entlassen und der Senat befragt worden waren, dachten viele, dass diese große und wohlhabende italienische Stadt mit ihrem fruchtbaren Land und der Nähe zum Meer als Lagerstätte dienen könnte, um Roms Getreideversorgung zu stabilisieren. Jedoch schätzte der Senat Loyalität mehr als praktische Vorteile, und der Konsul übermittelte ihre Antwort entsprechend.