Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VII)  ›  260

Inquit; non cum latino sabinoque hoste res est, quem victum armis socium ex hoste facias; in beluas strinximus ferrum; hauriendus aut dandus est sanguis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von friederike.832 am 11.11.2013
Er sagt: Es ist keine Sache mit einem lateinischen und sabinischen Feind, den man, wenn besiegt durch Waffen, zum Verbündeten machen kann; gegen Bestien haben wir das Schwert gezogen; Blut muss entweder abgelassen oder gegeben werden.

Analyse der Wortformen

Inquit
inquit: sagte er, sagt er
inquiam: sagen, sprechen
non
non: nicht, nein, keineswegs
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
latino
latinus: lateinisch, latinisch
latinare: EN: translate into Latin
sabinoque
que: und
sabinus: EN: Sabine, of the Sabines/their country/that area, people living NE of Rome
hoste
hostis: Feind, Landesfeind
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
victum
victus: Lebensweise, Lebensunterhalt
vincere: besiegen, siegen, unterwerfen, übertreffen
armis
armus: Oberarm, Schulter
armum: Waffen
socium
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
hoste
hostis: Feind, Landesfeind
facias
facere: tun, machen, handeln, herstellen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
beluas
belua: Untier, Ungetüm, Ungeheuer
beluus: EN: proper/pertaining to beasts, bestial
strinximus
stringere: leicht berühren, sanft berühren, streichen
ferrum
ferrum: Eisen, Schwert
hauriendus
haurire: schöpfen, auskosten
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
dandus
dare: geben
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
sanguis
sanguis: Blut, Blutsverwandtschaft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum