Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (V)  ›  552

Et videte quid inter nos ac maiores intersit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von michael.a am 22.10.2024
Und seht, worin wir uns von unseren Vorfahren unterscheiden.

Analyse der Wortformen

Et
et: und, auch, und auch
videte
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
nos
nos: wir, uns
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
maiores
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
intersit
interesse: teilnehmen, beiwohnen, dazwischen liegen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum