Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (V)  ›  051

Illud, quod proprie ad milites pertinet, quibus boni tribuni plebis tum stipendium extorquere voluerunt, nunc consultum repente volunt, quale est?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von franziska.838 am 14.04.2015
Jene Sache, die eigentlich die Soldaten betrifft, von denen die guten Volkstribunen damals Sold zu erpressen wünschten, wollen sie nun plötzlich versorgt wissen, welcher Art sie ist.

Analyse der Wortformen

Illud
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
proprie
proprius: eigen, ausschließlich, besonders
proprie: als ausschließliches Eigentum, specifically, especially
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
milites
miles: Soldat, Krieger
militare: als Soldat dienen
pertinet
pertinere: betreffen, sich beziehen auf, sich erstrecken
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
boni
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
bonum: Vorteil, Gut
tribuni
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
plebis
plebes: Pöbel, general citizens, commons/plebeians, general citizens, commons/plebeians
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
tum
tum: da, dann, darauf, damals
stipendium
stipendium: Dienstjahr, Sold, Lohn
extorquere
extorquere: herausdrehen
voluerunt
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
volvere: wälzen, rollen
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
consultum
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
consultus: erfahren, erfahren, jurist
consultum: Ratschlag, Beschluss, Plan
repente
repere: kriechen, schleichen
repens: plötzlich, unerwartet
repente: plötzlich, unexpectedly
volunt
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
quale
qualus: geflochtener Korb
qualis: wie beschaffen, was für ein
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum