Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (V)  ›  034

Nusquam nec opera sine emolumento nec emolumentum ferme sine impensa opera est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elija842 am 01.08.2019
Man kann keine Arbeit ohne Belohnung finden, noch kann man in der Regel Belohnung ohne Arbeit erwarten.

von roman901 am 16.04.2020
Nirgendwo gibt es Arbeit ohne Gewinn noch Gewinn ohne aufgewendete Arbeit.

Analyse der Wortformen

Nusquam
nusquam: nirgends, nirgendwo
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
opera
opera: Mühe, Arbeit, Handarbeit
operare: arbeiten, funktionieren
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
sine
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sine: ohne
emolumento
emolumentum: Vorteil, Vorteil, benefit
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
emolumentum
emolumentum: Vorteil, Vorteil, benefit
ferme
ferme: EN: nearly, almost, about
sine
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sine: ohne
impensa
impendere: aufwenden, herüberhängen, überragen
impensa: Aufwand
impensus: teuer, excessive
opera
opera: Mühe, Arbeit, Handarbeit
operare: arbeiten, funktionieren
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum