Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (V)  ›  033

Quonam modo igitur nunc indignari possunt, quibus aliquid novi adiectum commodi sit, eis laborem etiam novum pro portione iniungi?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von filip827 am 21.03.2015
Auf welche Weise können sie sich jetzt also empören, denen ein neuer Vorteil hinzugefügt wurde, dass ihnen auch eine neue Arbeit im entsprechenden Verhältnis auferlegt wird?

Analyse der Wortformen

Quonam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quonam: wohin denn
modo
modus: Art (und Weise)
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
indignari
indignari: sich entrüsten, entrüstet sein, empört sein, sich ärgern
possunt
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
aliquid
aliquid: etwas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
novi
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
novisse: kennen
adiectum
adicere: hinzufügen, erhöhen
adjicere: hinzufügen, erhöhen, erheben
adiectus: Heranbringen, Nahebringen, addition
commodi
commodus: bequem, angemessen, vollständig
commodum: Vorteil, Nutzen
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
eis
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
laborem
labor: Mühe, Arbeit, Tätigkeit, Anstrengung
laborare: leiden, arbeiten, sich anstrengen, Mühe haben, in Schwierigkeiten sein
labos: EN: labor/toil/exertion/effort/work
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
novum
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
portione
portio: Verhältnis, Portion, zugemessener Teil, portion, share
iniungi
injungere: einfügen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum