Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (V)  ›  246

Agi deinde de apollinis dono coeptum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von gabriel.8948 am 17.02.2016
Es wurde begonnen, über die Gabe Apollos zu diskutieren.

von lejla.831 am 05.06.2022
Dann begannen sie, Apolls Geschenk zu besprechen.

Analyse der Wortformen

Agi
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
acus: Nadel, Haarnadel
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
de
de: über, von ... herab, von
apollinis
apollo: EN: Apollo
dono
donum: Geschenk, Gabe, Präsent
donare: schenken, gewähren, anbieten
coeptum
coepere: anfangen, beginnen
coeptum: Unternehmen, Unternehmen, enterprise, scheme
coeptus: begonnen, begonnen, started, commenced, undertaking

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum