Quibus dilectus, quibus tributum, quibus diutina militia longinquitasque belli sit gravis, qui clade accepta ad veios doleant, qui amissis liberis, fratribus, propinquis, adfinibus lugubres domos habeant, his publici privatique doloris exsequendi ius potestatemque ex duobus noxiis capitibus datam ab se memorant.
von alice.8836 am 25.08.2024
Sie verkünden, dass sie denjenigen, die vom Militärdienst erschöpft sind, müde, Steuern zu zahlen, und erschöpft von der langen Militärdienstzeit und dem endlosen Krieg, jenen, die über die Niederlage bei Veii trauern, und jenen, deren Häuser um ihre verlorenen Kinder, Brüder, Verwandten und Schwäger in Trauer sind, das Recht und die Befugnis gewährt haben, Rache für öffentliches und privates Leid durch die Bestrafung dieser beiden Schuldigen zu nehmen.
von ben851 am 09.11.2019
Denjenigen, für die Einberufung, für die Abgaben, für die lange Militärdienste und die Dauer des Krieges beschwerlich sind, die über die bei Veii erlittene Niederlage trauern, die mit verlorenen Kindern, Brüdern, Verwandten und Angehörigen Häuser in Trauer haben, ihnen erklären sie, dass das Recht und die Macht, öffentliche und private Trauer zu vollziehen, von ihnen aus zwei schuldigen Personen gewährt worden sei.