Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (IV)  ›  624

Auctae inde plebis ac militum in consulem irae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von larissa.8941 am 22.02.2016
Danach wuchs der Zorn des Volkes und der Soldaten gegenüber dem Konsul.

von evelynn.934 am 27.11.2017
Daraufhin wuchsen der Zorn der Plebejer und der Soldaten gegen den Konsul.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
Auctae
augere: vergrößern, mehren, steigern, vermehren, fördern
auctus: groß, vergrößert, reichlich, Wachstum, Anstieg, Zunahme, Vergrößerung, Vergrößern, Zuwachs, Wohlstand, Masse
consulem
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
irae
ira: Zorn
militum
miles: Soldat, Krieger
militus: EN: ground, milled (of grain)
plebis
plebes: Pöbel, general citizens, commons/plebeians, general citizens, commons/plebeians
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum