Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (III)  ›  594

Ap· claudium virginis plebeiae stuprandae libido cepit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nelio.963 am 24.03.2015
Appius Claudius wurde von Lust auf ein Mädchen plebeischer Herkunft überwältigt.

von marina.9913 am 06.09.2018
Eine Begierde, eine Bürgerjungfrau zu schänden, ergriff Appius Claudius.

Analyse der Wortformen

Ap
ap:
Ap: Appius (Pränomen)
cepit
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
claudium
claudius: EN: Claudius
libido
libido: Verlangen, Begierde, Belieben, Gefallen
plebeiae
plebeius: Plebejer, plebejisch
stuprandae
stuprare: vergewaltigen, schänden
virginis
virgo: Jungfrau, Mädchen, junge Frau, heiratsfähiges Mädchen, unverheiratete Frau

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum