Cottidie coibant remotis arbitris; inde impotentibus instructi consiliis, quae secreto ab aliis coquebant, iam haud dissimulando superbiam, rari aditus, conloquentibus difficiles, ad idus maias rem perduxere.
von leonhardt.d am 29.04.2014
Sie trafen sich täglich im Geheimen; mit rücksichtslosen Plänen ausgestattet, die sie im Verborgenen vor anderen schmiedeten, wurden sie offen arrogant, gewährten selten Zutritt, waren schwierig im Umgang und setzten dies bis zu den Iden des Mai fort.
von daniel954 am 15.05.2022
Täglich trafen sie sich unter Ausschluss von Zeugen; dann, ausgestattet mit unbezähmbaren Plänen, die sie insgeheim vor anderen ausbrüteten, nunmehr ihre Arroganz nicht verhhlend, mit seltenen Zugängen, schwierig für jene, die ein Gespräch suchten, brachten sie die Angelegenheit bis zu den Iden des Mai.