Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (III)  ›  172

Adsentiebantur multi pulsatos se querentes, et tribunum ad rem peragendam ultro incitabant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von benno953 am 05.05.2015
Viele stimmten zu, beschwerten sich darüber, geschlagen worden zu sein, und drängten von sich aus den Tribun, die Angelegenheit zum Abschluss zu bringen.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
Adsentiebantur
adsentire: EN: assent, approve, agree in opinion
et
et: und, auch, und auch
incitabant
incitare: antreiben, anfeuern, erregen
multi
multi: Menge, Vielzahl
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
peragendam
peragere: durchführen, einen Auftrag ausführen
pulsatos
pulsare: schlagen, klopfen
querentes
queri: klagen, beklagen
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
tribunum
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
ultro
ultro: hinüber, beyond

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum