Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (II)  ›  432

Iis consulibus cum latinis populis ictum foedus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von carlo.8915 am 17.11.2019
In diesem Jahr, als diese Männer Konsuln waren, wurde mit den lateinischen Völkern ein Vertrag geschlossen.

von Leandro am 05.08.2016
Während ihres Konsulats wurde mit den lateinischen Völkern ein Vertrag geschlossen.

Analyse der Wortformen

Iis
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
consulibus
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
latinis
latina: Latein, Latinerin, lateinisch
latinus: lateinisch, latinisch
populis
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
ictum
icere: treffen
ictus: Hieb, Stoß, Schlag, Streich, Stich, Einschlag
foedus
foedus: abscheulich, scheußlich, hässlich, Bündnis, Vertrag

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum