Interim cum in senatu vicisset sententia quae censebat reddenda bona, eamque ipsam causam morae in urbe haberent legati quod spatium ad vehicula comparanda a consulibus sumpsissent quibus regum asportarent res, omne id tempus cum coniuratis consultando absumunt, evincuntque instando ut litterae sibi ad tarquinios darentur: nam aliter qui credituros eos non vana ab legatis super rebus tantis adferri?
von henriette8971 am 28.08.2024
Inzwischen, nachdem der Senat für die Rückgabe des Eigentums gestimmt hatte, blieben die Gesandten absichtlich in der Stadt und behaupteten, sie benötigten Zeit, um den Transport der königlichen Habe von den Konsuln zu organisieren. Sie verbrachten diese ganze Zeit damit, mit den Verschwörern zu verhandeln und überzeugten sie schließlich, Briefe an die Tarquinier zu übergeben. Sie argumentierten, dass ohne solche Briefe niemand glauben würde, dass die Botschaft der Gesandten über so wichtige Angelegenheiten echt sei.
von jonas949 am 20.01.2018
Inzwischen, als im Senat die Meinung vorherrschte, die Güter müssten zurückgegeben werden, und die Gesandten eben diesen Grund für Verzögerung in der Stadt hatten, weil sie sich von den Konsuln Zeit zum Beschaffen von Fahrzeugen genommen hatten, mit denen sie die Besitztümer der Könige transportieren könnten, verbrachten sie die gesamte Zeit damit, mit den Verschwörern zu beraten, und setzten durch, dass ihnen Briefe an die Tarquinier ausgestellt würden: denn andernfalls würde ihnen niemand glauben, dass von den Gesandten nicht leere Dinge über so bedeutende Angelegenheiten vorgebracht würden.