Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (I)  ›  096

Nusquam benigne legatio audita est: adeo simul spernebant, simul tantam in medio crescentem molem sibi ac posteris suis metuebant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von finja.h am 24.02.2018
Nirgendwo wurde die Gesandtschaft freundlich vernommen: Derart verachteten sie gleichzeitig, gleichzeitig fürchteten sie eine so große Macht, die in ihrer Mitte für sich selbst und ihre Nachkommen wuchs.

von lias.825 am 27.06.2022
Die Gesandtschaft wurde überall feindselig empfangen: Sie verachteten sie gleichzeitig und fürchteten, dass eine solch wachsende Macht in ihrer Mitte sowohl sie selbst als auch ihre Nachkommen bedrohen würde.

Analyse der Wortformen

Nusquam
nusquam: nirgends, nirgendwo
benigne
benignus: wohlwollend, gütig, freundlich, gutmütig
benigne: wohlwollend, gütig, sanft, zuvorkommend
legatio
legatio: Gesandtschaft, Abordnung
audita
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
auditare: EN: hear frequently
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
adeo
adire: besuchen, hingehen, herangehen, sich nähern, hinzugehen, übernehmen, bitten
adeo: so sehr, bis dahin, so weit
simul
simul: zugleich, gleichzeitig, simultan
spernebant
spernere: verachten, verschmähen, ablehnen
simul
simul: zugleich, gleichzeitig, simultan
tantam
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
medio
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
mediare: halbieren, zweiteilen
crescentem
crescere: wachsen, emporkommen, sich vergrößern
molem
moles: Masse, Mühe, wuchtige Masse
sibi
sibi: sich, ihr, sich
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
posteris
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
suis
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
suum: Eigentum
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
metuebant
metuere: (sich) fürchten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum