Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (I)  ›  505

Neque tum tarquinius de equitum centuriis quicquam mutavit; numero alterum tantum adiecit, ut mille et octingenti equites in tribus centuriis essent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jayson.w am 10.08.2023
Und Tarquinius änderte damals nichts an den Reitercenturien; in der Anzahl fügte er ebenso viel hinzu, sodass eintausenachthundert Reiter in drei Centurien sein würden.

Analyse der Wortformen

Neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
tum
tum: da, dann, darauf, damals
tarquinius
tarquinius: EN: Etruscan name
de
de: über, von ... herab, von
equitum
eques: Reiter, Ritter
centuriis
centuria: Hundertschaft, Zenturie, Feldbezirk, company of 60-100 men in legion
quicquam
quicquam: etwas, irgendetwas
mutavit
mutare: wechseln, ändern, tauschen, vertauschen
numero
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
numerare: zählen
numero: an der Zahl
alterum
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
alterum: der eine
tantum
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
adiecit
adicere: hinzufügen, erhöhen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
mille
mille: tausend, Meile (mille passus)
et
et: und, auch, und auch
octingenti
octingenti: achthundert
equites
eques: Reiter, Ritter
equitare: reiten
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
tribus
tres: drei
tribus: Stammtribus, Drittel der Bevölkerung
centuriis
centuria: Hundertschaft, Zenturie, Feldbezirk, company of 60-100 men in legion
essent
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum