Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (I)  ›  150

Mettius in paludem sese strepitu sequentium trepidante equo coniecit; averteratque ea res etiam sabinos tanti periculo viri.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leonard.z am 22.07.2022
Als sein Pferd vom Lärm seiner Verfolger in Panik geriet, stürzte sich Mettius in einen Sumpf; dieser Vorfall ließ selbst die Sabiner zurückweichen, besorgt um die Sicherheit eines so bedeutenden Mannes.

von leon.831 am 04.06.2019
Mettius warf sich, während sein Pferd durch das Geräusch der Verfolger erschrocken war, in einen Sumpf; und dieser Umstand hatte selbst die Sabiner durch die Gefahr für einen so großen Mann abgeschreckt.

Analyse der Wortformen

in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
paludem
palus: Morast, Sumpf, Moor, Pfahl
sese
sese: sich
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
strepitu
strepere: lärmen
strepitus: Lärm, Geräusch, racket
sequentium
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen
sequens: folgend, folgend
trepidante
trepidare: Angst haben, zittern, bestürzt sein
trepidans: EN: trembling, anxious
equo
equus: Pferd, Gespann
coniecit
conicere: werfen, schleudern, mutmaßen, schlussfolgern
averteratque
que: und
avertere: abwenden, abkehren, wegdrehen, abbringen
ea
eare: gehen, marschieren
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
sabinos
sabinus: EN: Sabine, of the Sabines/their country/that area, people living NE of Rome
tanti
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
periculo
periculum: Gefahr
viri
virus: Gift, Schleim
virum: Schleim, Gift, Virus
vir: Mann
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum