Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.V)  ›  814

Modo c· fimbriam, c· marium, c· caelium vidimus non mediocribus inimicitiis ac laboribus contendere ut ad istos honores pervenirent ad quos vos per ludum et per neglegentiam pervenistis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Modo
modus: Art (und Weise)
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
c
C: 100, einhundert
fimbriam
fimbria: Franse, border, edge
c
C: 100, einhundert
marium
mare: See, Meer
marius: Marius
mas: Männchen, Mann
c
C: 100, einhundert
caelium
caelia: EN: kind of beer
vidimus
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
non
non: nicht, nein, keineswegs
mediocribus
mediocris: mittelmäßig, gewöhnlich
inimicitiis
inimicitia: Feindschaft, enmity, hostility
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
laboribus
labor: Mühe, Arbeit, Tätigkeit, Anstrengung
contendere
contendere: eilen, eilig marschieren, kämpfen, ringen, fest behaupten, auf etwas bestehen, sich anstrengen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
istos
iste: dieser (da)
istic: dort, hierbei, dort drüben, an diesem Ort
honores
honor: Ehre, Amt
honorare: ehren, achten
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
pervenirent
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
vos
vos: ihr, euch
per
per: durch, hindurch, aus
ludum
ludus: Spiel, Schule, Wettkampf, Unterhaltung
et
et: und, auch, und auch
per
per: durch, hindurch, aus
neglegentiam
neglegentia: Nachlässigkeit, neglect
pervenistis
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum